← সব সূরা
৮১. আত্ তাকভীর

মাক্কী · ২৯ আয়াত

আরবি নাম التكوير · মাক্কী সূরা · ২৯ আয়াত

৮১. আত্ তাকভীর

আরবি, বাংলা অনুবাদ, তাফসির ও অডিও তিলাওয়াতসহ সূরা আত্ তাকভীর পড়ুন ও শুনুন

সূরা আত্ তাকভীর এর আয়াতসমূহ

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
দয়াময়, পরম দয়ালু আল্লাহ্‌র নামে,
اِذَا الشَّمۡسُ كُوِّرَتۡۙ‏﴿۱﴾
৮১-১ : সূর্যকে যখন নিষ্প্রভ করা হইবে,
وَاِذَا النُّجُوۡمُ انْكَدَرَتۡۙ‏﴿۲﴾
৮১-২ : যখন নক্ষত্ররাজি খসিয়া পড়িবে,
وَاِذَا الۡجِبَالُ سُيِّرَتۡۙ‏﴿۳﴾
৮১-৩ : পর্বতসমূহকে যখন চলমান করা হইবে,
وَاِذَا الۡعِشَارُ عُطِّلَتۡۙ‏﴿۴﴾
৮১-৪ : যখন পূর্ণ - গর্ভা উষ্ট্রী উপেক্ষিত হইবে,
وَاِذَا الۡوُحُوۡشُ حُشِرَتۡۙ‏﴿۵﴾
৮১-৫ : যখন বন্য পশু একত্র করা হইবে,
وَاِذَا الۡبِحَارُ سُجِّرَتۡۙ‏﴿۶﴾
৮১-৬ : সমুদ্র যখন স্ফীত করা হইবে,
وَاِذَا النُّفُوۡسُ زُوِّجَتۡۙ‏﴿۷﴾
৮১-৭ : দেহে যখন আত্মা পুনঃসংযোজিত হইবে,
وَاِذَا الۡمَوۡءٗدَةُ سُٮِٕلَتۡۙ‏﴿۸﴾
৮১-৮ : যখন জীবন্ত সমাধিস্থ কন্যাকে জিজ্ঞাসা করা হইবে,
بِاَىِّ ذَنۡۢبٍ قُتِلَتۡ‌ۚ‏﴿۹﴾
৮১-৯ : কী অপরাধে উহাকে হত্যা করা হইয়াছিল?
وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتۡۙ‏﴿۱۰﴾
৮১-১০ : যখন ‘আমলনামা উন্মোচিত হইবে,
وَاِذَا السَّمَآءُ كُشِطَتۡۙ‏﴿۱۱﴾
৮১-১১ : যখন আকাশের আবরণ অপসারিত হইবে,
وَاِذَا الۡجَحِيۡمُ سُعِّرَتۡۙ‏﴿۱۲﴾
৮১-১২ : জাহান্নামের অগ্নি যখন উদ্দীপিত করা হইবে,
وَاِذَا الۡجَـنَّةُ اُزۡلِفَتۡۙ‏﴿۱۳﴾
৮১-১৩ : এবং জান্নাত যখন সমীপবর্তী করা হইবে,
عَلِمَتۡ نَفۡسٌ مَّاۤ اَحۡضَرَتۡؕ‏﴿۱۴﴾
৮১-১৪ : তখন প্রত্যেক ব্যক্তিই জানিবে সে কী লইয়া আসিয়াছে।
فَلَاۤ اُقۡسِمُ بِالۡخُنَّسِۙ‏﴿۱۵﴾
৮১-১৫ : আমি শপথ করি পশ্চাদপসরণকারী নক্ষত্রের,
الۡجَوَارِ الۡكُنَّسِۙ‏﴿۱۶﴾
৮১-১৬ : যাহা প্রত্যাগমন করে ও অদৃশ্য হয়,
وَالَّيۡلِ اِذَا عَسۡعَسَۙ‏﴿۱۷﴾
৮১-১৭ : শপথ নিশার যখন উহার অবসান হয়
وَالصُّبۡحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ‏﴿۱۸﴾
৮১-১৮ : আর ঊষার, যখন উহার আবির্ভাব হয়,
اِنَّهٗ لَقَوۡلُ رَسُوۡلٍ كَرِيۡمٍۙ‏﴿۱۹﴾
৮১-১৯ : নিশ্চয়ই এই কুরআন সম্মানিত বার্তাবহের আনীত বাণী
ذِىۡ قُوَّةٍ عِنۡدَ ذِى الۡعَرۡشِ مَكِيۡنٍۙ‏﴿۲۰﴾
৮১-২০ : যে সামর্থ্যশালী, আরশের মালিকের নিকট মর্যাদাসম্পন্ন,
مُّطَاعٍ ثَمَّ اَمِيۡنٍؕ‏﴿۲۱﴾
৮১-২১ : যাহাকে সেখানে মান্য করা হয়, যে বিশ্বাসভাজন।
وَ مَا صَاحِبُكُمۡ بِمَجۡنُوۡنٍ‌ۚ‏﴿۲۲﴾
৮১-২২ : আর তোমাদের সাথী উন্মাদ নয়,
وَلَقَدۡ رَاٰهُ بِالۡاُفُقِ الۡمُبِيۡنِ‌ۚ‏﴿۲۳﴾
৮১-২৩ : সে তো তাহাকে স্পষ্ট দিগন্তে দেখিয়াছে,
وَمَا هُوَ عَلَى الۡغَيۡبِ بِضَنِيۡنٍ‌ۚ‏﴿۲۴﴾
৮১-২৪ : সে অদৃশ্য বিষয় সম্পর্কে কৃপণ নয়।
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطٰنٍ رَّجِيۡمٍۙ‏﴿۲۵﴾
৮১-২৫ : এবং ইহা অভিশপ্ত শয়তানের বাক্য নয়।
فَاَيۡنَ تَذۡهَبُوۡنَؕ‏﴿۲۶﴾
৮১-২৬ : সুতরাং তোমরা কোথায় চলিয়াছ?
اِنۡ هُوَ اِلَّا ذِكۡرٌ لِّلۡعٰلَمِيۡنَۙ‏﴿۲۷﴾
৮১-২৭ : ইহা তো শুধু বিশ্বজগতের জন্য উপদেশ,
لِمَنۡ شَآءَ مِنۡكُمۡ اَنۡ يَّسۡتَقِيۡمَؕ‏﴿۲۸﴾
৮১-২৮ : তোমাদের মধ্যে যে সরল পথে চলিতে চায়, তাহার জন্য।
وَمَا تَشَآءُوۡنَ اِلَّاۤ اَنۡ يَّشَآءَ اللّٰهُ رَبُّ الۡعٰلَمِيۡنَ‏﴿۲۹﴾
৮১-২৯ : তোমরা ইচ্ছা করিবে না যদি জগতসমূহের প্রতিপালক আল্লাহ্‌ ইচ্ছা না করেন।